Hola, mi nombre es Sara López y soy un tutor de Español con experiencia que actualmente vive en España. He estado enseñando Español en línea desde octubre 2018. Actualmente estoy ofreciendo una lección de prueba de prueba gratis para los nuevos estudiantes.
Encuéntrame en
Reserva online fácil
Reservar tiempo de clase es fácil. Encuentre un profesor según la disponibilidad, el precio, el perfil, los comentarios de estudiantes anteriores y más.
Análisis y retroalimentación
Obtenga comentarios y análisis rápidos de su fluidez en cada habilidad del idioma. Aprender un idioma es más fácil cuando aprendemos juntos. La retroalimentación instantánea de un hablante nativo es una excelente manera de ayudarlo a monitorear su progreso, concentrarse en áreas de dificultad y mantenerse motivado a medida que aprende.
Empezar hoy
Hemos ayudado a miles de estudiantes de todo el mundo a dar vida al aprendizaje de idiomas y también podemos ayudarlo a alcanzar sus objetivos lingüísticos.
Acerca de mí - Inglés
Hi, there!
My name is Sara and I'm a translator of French and English. I was born and raised in Seville, southern Spain, but now I live in another city of Andalusia. I love languages and getting to know new people and cultures. I guess that's why I became a translator and travelled so much, it's addictive and so fulfilling. Learning languages has been so enriching for me that I would love to keep sharing that with everyone.
Certificaciones y experiencia
Since I began my bachelor degree in Translation and Interpreting in Seville I've been teaching languages. Sometimes private lessons and others in public institutions, for example in France, where I worked in three high-schools as a Spanish language assistant for a whole academic year. Moreover, I helped some students with the preparation of the oral expression for the DELE exam. Additionally, I've worked for a month for a Spanish foundation teaching my mother tongue to immigrants.
Método de enseñanza
I like to adapt to my students' needs and expectations, as well as keeping my essence. In my opinion, it's quite important to revise all the linguistic competences, but also not getting bored while doing so. Languages are fascinating and transmitting that is essential.
¡Hola! Me llamo Sara y soy de Sevilla, España. Soy traductora e intérprete de francés e inglés, pero llevo alrededor de cinco años enseñando español, inglés y francés.
Certificaciones y experiencia
He realizado un grado en traducción e interpretación y he trabajado en numerosas ocasiones como profesora de idiomas. Trabajé un año en Francia como auxiliar de conversación española en tres institutos diferentes y di clases en España y Reino Unido a nivel privado.
Método de enseñanza
Me gusta adaptarme a lo que el alumno necesita y espera de las clases, pero sin perder mi esencia. Me gusta que las clases tengan un poco de todo, que tratemos todas las competencias de la lengua, seguir un cierto orden/programación y que las clases sean entretenidas.
Coucou, c'est Sara! Je viens de Séville, en Espagne (tout en bas, tu sais? bah, oui! en Andalousie). J'adore les langues et les montrer à tout le monde qui le souhaite. C'est une de mes passions. C'est pour ça que je donne des cours depuis environ cinq ans, de plus, j'ai travaillé en France en tant qu'assistante de langue espagnole dans trois lycées différents. J'adore la musique, danser, faire de la cuisine, lire! oh mon Dieu, j'adore les livres et voyager, bien sûr :D
Certificaciones y experiencia
Plein de cours particuliers en Espagne, France et au Royamme Uni (des trois langues que je parle). Un petit cours d'espagnol pour immigrants à Séville et une année en France en tant qu'assistante de langue espagnole. En outre, j'ai fait des études en traduction et interprétation de Français et Anglais, et actuellement, je fais un master en traduction aussi.
Método de enseñanza
Moi, j'adore faire de cours qui ne soient pas ennuyant et que l'on puisse en profiter (l'élève et moi même). Ce n'est pas toujours évident, parce qu'il y a des contenus très compliqués à expliquer d'une manière amusant, mais je trouve toujours une manière plus dynamique d'enseigner. Je m'adapte par contre aux besoins de mes élèves et ses objetifs.