Daisuke Shindo : Japonés
Daisuke Shindo
Japonés Native
Clases: 83
Última clase: 2+ dias
 10 100% Positiva
     
£16.71 / €19.76 / $20.96
Prueba: Gratis
Descuentos
 Hola, mi nombre es Daisuke Shindo y soy un tutor de Japonés con experiencia que actualmente vive en VietNam. He estado enseñando Japonés en línea desde agosto 2022. Actualmente estoy ofreciendo una lección de prueba de prueba gratis para los nuevos estudiantes. 
Encuéntrame en
Mi último reseñas
tutor 30 ene 2024
 
Mehmet Akif P
 He is an awesome person 
tutor 24 feb 2023
 
AdrianG
 先生 prepared material thoroughly, including fact checking, showing a commitment to authentic news materials. Shindo-san was patient, keen to give helpful tips, and connects with the student. 
tutor 17 feb 2023
 
AdrianG
 Another thoughtfully prepared class, matching my interest in law, corporate governance, and cross-cultural business issues. I am very happy and satisfied. 
tutor 03 feb 2023
 
AdrianG
 Well chosen news item that is at the centre of my work. Helpful coaching and feedback. 
tutor 26 ene 2023
 
Appusekar
 Shindo Sensei is very patient. He understands the student's level of the language and communicates. If you would like to improve your Japanese communication, sensei's classes are great! Arigatou Gozaimasu Sensei. 
tutor 20 ene 2023
 
AdrianG
 Sensei listened well and is tailoring work to meet my needs and interests. 
  (10) Reseñas
Acerca de mí - Inglés

Hi, nice to meet you.

I'm Shindo, a native Japanese speaker with a Tokyo accent. I was born in Tokyo and lived there for 40 years. I moved to Vietnam 8 years ago. After graduating from university, I entered law school and studied environmental laws and policy. Now, I'm doing businesses such as import/export, sports business especially football (soccer), and real estate brokerage service. I'm interested in many things, therefore, we can talk about various topics in my lesson.

Certificaciones y experiencia

I have a teacher's license for teaching the Japanese language in Japanese schools. I majored in Japanese language and literature at university. I have plenty of knowledge of Japanese grammar which will help you.

Since I graduated from law school, I can do the Socratic method in the case study.

In business, I have been working as a consultant in the energy industry in the Philippines, a waste management project in Micronesia, and have worked with JICA, a Japanese governmental organization. I have experience writing reports for my clients including the Japanese government.

I can explain things logically and clearly with explanations.

I have experience teaching Japanese to Vietnamese young people in a language center in Hanoi, Vietnam for one year.

*I do not have much experience teaching Japanese to children. To be honest, it is hard for me to teach Japanese to children online because I do not have any methodology for it.

Método de enseñanza

If you are a Japanese learner with standard textbooks, I can answer your questions about the contents of the textbooks.

My class is suitable for students with CEFR A2 -C1 to improve their Japanese skills. If you want to practice decent, natural, business Japanese, my class is good for you.

My students can pick up some news articles from websites, or I will assign some in advance. Culture, business, society..., any topics will do. Students read aloud the articles in the lesson. I will correct the pronunciation, ask some questions about the contents of the article, and talk about the topics together. Sometimes, it will be a news video so that the student can train his/her listening ability. If the student takes my lesson regularly, I will give him/her opportunities for quick reviews based on the concept of the forgetting curve.

Volver arriba
Acerca de mí - Japonés

こんにちは。

私は、シンドウです。東京アクセントで話す日本語ネイティヴです。東京で生まれ、40歳になるまで東京で生活していました。8年前にベトナムに移住しました。大学を卒業した後、ロースクールに進学して環境法政策を修めました。今は、輸出入やスポーツビジネス(特にサッカー)、不動産仲介業などの仕事をしています。私は、さまざまなことに関心があるので、レッスンではいろいろな話題を取り上げて話すことができます。

Certificaciones y experiencia

私は、外国人向けのプロの日本語教師資格をもっているわけではありません。ただ、大学で日本語・日本文学を専攻しましたので、日本の学校で日本語を教える教員免許を持っています。そのため、私は日本語の文法について十分な知識があります。学習者の皆さんのお役に立てると思います。

ロースクールを修了していますので、ケーススタディの中で、ソクラテスメソッド(問答形式)で授業をすることができます。

ビジネスとしては、フィリピンでのエネルギー事業、ミクロネシアでのJICA(日本政府の機関)との廃棄物管理プロジェクトなどの仕事をしてきました。そのため、日本政府を含むさまざまなクライアントに対して報告書を提出した経験があります。質問に対して、論理的に、理由を挙げて明確に説明することができます。

ベトナム・ハノイにある日本語学習センターで、1年間、若いベトナム人の方々に日本語を教えた経験があります。

Método de enseñanza

私は有資格の日本語教師ではありませんので、たとえばJLPT用の標準的な教科書を使って、初学者に対して授業をするのは上手ではないと思います。とはいえ、標準的な教科書を使って日本語を勉強している人から、教科書の内容について質問されたら、答えることはできます。

私のレッスンは、CEFRで表すとA2からC1くらいまでの人が、日本語のスキルを伸ばすのに適しているでしょう。あなたがもし、丁寧で自然なビジネス日本語を練習したい場合は、私のレッスンが合っています。

まず、受講者は、インターネット上から日本語のニュース記事を、いくつかピックアップします。または、私がニュース記事を事前に探して受講者に知らせます。文化、ビジネス、社会など、どんなニュースでも構いません。受講者は、レッスンの中で、ニュース記事を声に出して読みます。私は、それを聴いて、発音に誤りがあれば直し、記事の内容についていくつか質問をして理解度を確認した後、記事が取り上げている話題について日本語で会話をします。受講者の聴解の練習のため、ニュース記事ではなく、ニュース動画を指定することもあります。定期的に私のレッスンを受講する人に対しては、忘却曲線概念に基づいて、レッスンの中で簡単な復習の時間を取って学習効果を高めます。

Volver arriba
Todas las observaciones de los alumnos

Empezar ahora
Aprenda un nuevo idioma en línea hoy

Profesores de habla nativa

Buenos precios

La mejor flexibilidad

© 2020 Verbalplanet.com