English is my native language.
My "lessons" are not formal and are more geared towards casual conversation. If you are interested in bettering your current English level by having casual and informal conversations with a Native speaker then you are in the right place!
I am both a voracious reader and writer. I love traveling and try to do it as much as I can. I have been to parts of the UK, Europe, and South America. My goal is to make it to Tokyo, Japan one day. I have been traveling since I was much younger and I think this is what sparked my interest in both teaching English and learning other languages, namely Spanish. Language learning is a wonderful thing because for me its not just a means of communicating it is also a means to experience different cultures and make lasting friendships along the way.
Please see my schedule as it is quite flexible and if you do not see a slot open that which you would like to select, do not hesitate to contact me anyway, I will try to be as accommodating as possible. Happy learning!
5 years experience giving private English lessons in the U.S as well as Toledo, Spain.
-BA from Florida Southern College
-English teacher, Universidad Laboral Colegio Publico, Toledo, España, semestre de invierno 2015
- English teacher, C.I.E.P Felix Grande,(primary and secondary education) Tomelloso, Spain, first quarter of the winter semester 2015
-Graduate with honors, Estudio Sampere language school, Madrid, Spain, 2014
My first objective whilst teaching English is to create a safe space whereby students can feel comfortable enough to speak, make mistakes, and therefore learn.
While lessons are always prepared before class I am always looking for an opportunity of an educational tangent whereby the students freely converse in English. Such asides are encouraged because they demonstrate a growing confidence in the students' ability to express themselves in an increasingly natural way. In truth what makes me happiest as an English teacher is not necessarily correct grammar or even correct pronunciation, rather it is when students begin to mix and match old vocabulary as a means of conveying new ideas. It is to say, every time a student says "big rain" instead of "como se dice tormenta" It brings a visible smile to my face, because learning like this demonstrates that I am doing right by my students--imparting on to them the confidence and skills to effectively master and manipulate a language like a native speaker.